반응형



[Verse 1]

As I lay me down to sleep

잠자리에 들 때면


I hear her speak to me

그녀가 내게 말하는 게 들려


Hello Omari, how you doing?

안녕, Kanye야, 잘 지내니?

(Omari: Kanye West의 미들 네임.)


I think the storm ran out of rain, the clouds are moving

이제 폭풍도 다 끝난 것 같구나, 구름도 걷히고 있고


I know you're happy, cause I can see it

네가 행복한 것도 안단다, 여기서 널 볼 수 있거든


So tell the voice inside your head to believe it

그러니 정말인지 알 수 있게 솔직히 네 마음을 말해보렴


I talked to God about you

난 하느님께도 네 얘길 했단다


He said he sent you an angel

그분이 네게 천사를 하나 보내주셨다더구나


Look at all that he gave you

그분께서 네게 주신 걸 다 보렴


You asked for one and you got two

넌 하나만 바랐지만, 둘이나 얻게 되었잖니


You know I never left you

엄마가 항상 곁에 있었단 거 알잖니


Cause every road that leads to heaven is right beside you

천국으로 향하는 모든 길이 바로 네 곁에 있으니


So I can say

엄마가 말할게




[Hook 1]

Hello my only one

안녕, 하나뿐인 아들아


Just like the morning sun

아침햇살처럼


You keep on rising till the sky knows your name

계속해 떠오르렴, 하늘에서도 네 이름을 알 때까지


Hello my only one

안녕, 하나뿐인 아들아


Remember who you are

네 자신을 단단히 다잡으렴


No you're not perfect but you're not your mistakes

그래, 넌 완벽하진 않지만, 그렇다고 너무 자책만 할 필욘 없단다




[Verse 2]

Hey, hey, hey, hey

얘야, 얘야, 얘야, 얘야


Oh the good outweighs the bad even on your worst day

최악의 시기더라도 좋은 일이 나쁜 일보다 더 중요하단다


Remember I'd say

내가 이렇게 말했었지


Hey, hey, one day

얘야, 얘야, 넌 언젠가


You'll be the man you always knew you could be

네가 될 수 있다고 생각했던 그 위대한 사람이 될 거라고 말야


And if you knew, how proud I was

내가 널 얼마나 자랑스러워했는지 알았다면


You'd never shed a tear, have a fear

눈물을 흘리거나 두려움을 느낄 일도 없었을 텐데


No you wouldn't do that

그래, 그럴 일 없었을 거야


And no I didn't pick the day to turn a page

내가 페이지를 넘길 날(세상을 떠날 날)을 선택한 건 아니었단다


I know it's not the end every time I see her face

그녀의 얼굴을 볼 때마다 아직 끝이 아니란 걸 알게 돼


And I hear you say

당신의 이야기가 들려요




[Hook 2]

Hello my only one

안녕, 내 하나뿐인 아들아


Remember who you are

네 자신을 잃어버리지 말렴


You got the world cause you got the love in your hands

네 양손에 사랑이 있으니 온 세상을 가진 거나 다름 없겠구나


And you're still my chosen one

넌 어젼히 내겐 하나뿐인 아들이란다


So can you understand

그러니 이해해줄 수 있겠니


One day you'll understand

언젠간 너도 이해할 수 있을 거야




[Bridge]

So hear me out, hear me out

그러니 들어주렴, 내 이야기를 들어줘


I won't go, I won't go

난 떠나지 않을 거야, 떠나지 않아


No goodbyes, no goodbyes

작별 인사도 필요 없고


Just hello, just hello

반가운 인사면 충분하단다


And when you cry, I will cry

네가 울 때면, 나도 울어줄게


And when you smile, I will smile

네가 웃을 때면, 나도 웃을 거야


And next time when I look in your eyes

다시 네 눈을 마주보게 될 때엔


We'll have wings and we'll fly

우린 날개를 달고 날고 있겠지




[Hook 1]




[Outro]

Hey, hey, hey, hey

얘야, 얘야, 얘야, 얘야


Tell Nori about me, tell Nori about-

딸아이(North West)에게 나에 대해 이야기해주렴


I just want you to do me a favor

딱 한 가지 부탁만 들어주길 바란단다


Tell Nori about me, tell Nori about me

딸아이에게 내 이야기를 해주렴


Tell Nori about me, tell Nori about me

딸아이에게 내 이야기를 해주렴


Tell Nori about me, tell Nori about me

딸아이에게 내 이야기를 해주렴


Tell Nori about me, tell Nori about me

딸아이에게 내 이야기를 해주렴


...




The Beatles의 Paul McCartney는 오래 전부터 Kanye West와 친분을 유지해왔었고, 몇 달 전에는 콜라보 소식도 있었습니다. [관련기사] 그리고 드디어 이렇게 함께한 곡을 공개했네요. Kanye West는 잘 알려져 있듯 2007년 어머니가 세상을 떠난 이후 상당히 우울하고 어두운 시기를 보냈는데요. 그것은 음악적으로 많이 드러나 있습니다. 이 곡은 천국의 어머니가 아들(Kanye)에게 위로와 격려를 해주는 이야기가 담겨 있습니다. Paul McCartney가 Mike Dean과 공동 프로듀싱했고, 피아노는 Paul McCartney가 직접 연주한 것이라고 합니다. Kanye West의 친필 가사가 있는 페이지도 있습니다. [링크 바로가기]



출처 : HiphopLE.com


반응형